語脳
2012-02-10
心の中で「はよ出てきーよ」とイライラしていた。
歌を聴いたことはなかったのだが、パッソのCMにひとりで反応していたことに、「方言ではなく他の外国語を自然に理解できればいいのに」と感じる。
ところで、リリー・フランキーがCMで「どうしたとね」と言うのにも、ほんの少しだけ違和感を覚える。
「どしたんか」というのがより実態に近いと考えるが、北九州弁はCMに適さない。
北九州弁がよく合うのは、やはりロバートのコントである。
あの言葉遣いを聞き慣れない人には気味が悪く聞こえるようだが、ネイティブの立場から言えば、彼らの言葉遣いはかなり自然である。